• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Training for Translators

Classes for translators and interpreters

  • Start here
  • Blog
  • Classes
    • Coaching for freelancers
  • Books
    • Translate my books
    • Book Shop
  • About/Contact
    • Privacy Policy
  • Certified translations
  •  

Dec 07 2021
Corinne McKay

Remembering Michèle Hansen

Very, very sadly, our much-loved colleague and Training for Translators instructor Michèle Hansen passed away on December 5, 2021, after a recent cancer diagnosis. At the time of her death, Michèle was also the chair of the ATA Certification Committee and led the transition to the new online certification exam format. She and I (Corinne McKay) had worked together on international development translation projects for around 15 years, and she was a fantastic medical translation instructor, as well as a genuinely kind and generous person and friend. I am shocked and saddened by her sudden death, having just seen her smiling, laughing, and in great spirits at the ATA conference at the end of October.

Michèle was a student in my translation business classes years ago, and she found her niche in attending client-side conferences as a direct client marketing tool. After transforming her own translation practice, she generously wrote a guest post for my blog, and then was a guest on Speaking of Translation. It’s hard to believe that Michèle is no longer with us, may her memory be a blessing.

Written by Corinne McKay · Categorized: Uncategorized

Reader Interactions

Comments

  1. Heather says

    December 8, 2021 at 10:03 am

    So very sorry you have lost a precious friend and colleague.

    Reply
    • Corinne McKay says

      December 8, 2021 at 10:09 am

      Thank you, she was a gem!

      Reply
  2. Alessandra says

    December 9, 2021 at 11:21 pm

    I had the great opportunity of attending both of Michèle’s Medical Terminology classes and thoroughly enjoyed her great knowledge of and passion for the subject. I am sorry for your and the translator community’s loss.

    Reply
    • Corinne McKay says

      December 10, 2021 at 8:24 am

      Thank you, she was such a wonderful instructor!

      Reply
  3. Fiona Grace Peterson says

    January 28, 2022 at 6:14 am

    Really shocked and saddened to hear about Michele’s passing. My deepest condolences to her friends and family.

    Reply
    • Corinne McKay says

      January 28, 2022 at 9:58 am

      Yes, it was a huge shock and so sad. A huge loss to the translation community.

      Reply
  4. Akari Minami says

    November 18, 2024 at 11:09 pm

    I am deeply saddened by the loss of Michèle Hansen. Her dedication to the translation community, particularly in the field of medical translation and certification, was unmatched. It’s clear from Corinne’s heartfelt words how much Michèle meant to everyone who knew her, both professionally and personally. Michèle’s kindness, generosity, and expertise will be greatly missed. My thoughts are with her family, friends, and colleagues during this difficult time. May her memory continue to inspire all of us.

    Reply
    • Corinne McKay says

      November 21, 2024 at 8:53 am

      Thank you!! I still miss her and think about her a lot!

      Reply

Leave a ReplyCancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Primary Sidebar

Subscribe to the Training for Translators mailing list!

The Training for Translators blog…in your pocket! PDF compilation of 15 months of blog posts: $10

Getting Started as a Freelance Interpreter: Available now in print and electronic editions

Learn from our blog:

  • T4T podcast, episode 25: How’s 2026 going so far?
  • How much is “enough” marketing?
  • How is this year going so far?
  • Travel: Climbing some of Colorado’s 14,000-foot peaks
  • How to edit and proofread your own work
  • Travel: Why I succumbed to the United Quest card
  • How to prepare for (and pass!) an interpreting exam: master class on Thursday
  • Contacting multiple people at the same company: When and how to do this

Search the Training for Translators blog

Copyright © 2026 · Training For Translators · Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're OK with this, but you can opt-out if you wish. To view this website's privacy policy, click About>Privacy Policy. Accept Read More
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT