What do translators do all day? Here is a sample of what I have translated from French to English lately:
- Marketing materials for a French business school’s international programs (Corporate Communications)
- African customs codes and customs code commentary (International Development)
- Results-based financing manual and quarterly reports for African health systems strengthening projects (International Development/Public Health)
- Student applications and marketing information for a major European business school (Corporate Communications)
- Questionnaires for health center and hospital patients in francophone African countries (International Development/Public Health)
- Website usability questionnaires for a Canadian telecom company
- The novel The harsh reality of happiness by Georges Georges (with Eve Bodeux)
- Outreach and fundraising presentation for a health and education non-profit based in Europe and working in India (International Development/Corporate Communications)
- Administrative and promotional documents for a French business school (Corporate Communications)
- Business process documents for a European electronics manufacturer (Corporate Communications)
- User manuals for a Canadian communications company (Corporate Communications)
- 33,000 word country report on population control in West Africa, plus editing of three other similar reports (International Development/Public Health)
- UK to US English editing of a translated French crime novel (Literary)
- Lengthy (~40,000 words) excerpt of a book on intellectual property issues in the European drug industry (Intellectual Property/Public Health)
- Employee handbook for an international development project in Burkina Faso (International Development/Corporate Communications)
- Annual Progress Reports for internationally funded vaccination programs in Africa (International Development/Public Health)
- Executive summary of financial documents for development work in Haiti (International Development/Financial)
- Internal communications documents for a fashion and cosmetics company (Corporate communications)
- Project specifications for a large-scale enterprise software deployment (Legal/Technical)
- Questionnaires about patient compliance with medications (Corporate communications/Public Health)
- Discovery documents for an anti-trust lawsuit (Legal)
- Contract for health center funding in Rwanda (International Development/Public Health)
- Press releases for an international food industry trade show (Corporate communications)
- Job applications for candidates for international development positions (International Development)
- Chapter of a book on municipal contracts in the developing world (International Development)
- Quarterly report for a USAID-funded development project in Haiti (International Development)
- Sustainable development charter for an energy company (International Development/Environmental)
- Sales and technical documents about a dialysis water purifier (Legal/Medical)
- Environmental Impact Assessment for a uranium mine (Legal/Environmental)
- Postal service incorporation documents (Legal)
- Expert report about the condition of a sculpture (Legal/Fine Arts)
- Brochure for an African cultural festival (International Development/Marketing)
- Application for funding for a vaccination program in Africa (Public Health/International Development)
- Supply contract for mining equipment (Legal/International Development)
- Quality assurance report for a nuclear conversion facility (Environmental/Legal)
- Documents related to the funding of an art foundation (Legal/Arts)
- Belgian marriage certificate (Legal)
- Customer satisfaction survey for a high-tech company (IT)
- Quality assurance procedure for a pharmaceutical laboratory (Legal/Pharmaceutical)
- Court summons for a corporate lawsuit (Legal)
- Brief for a corporate lawsuit involving breach of contract (Legal)
- Letters of recommendation for a graduate school applicant (Education)