I haven’t done an off-topic post in a while, so here goes! This is a long post that I decided to write for the benefit of other people who are shopping for an electric vehicle (EV); only read it if you’re really interested in EVs!! We’re a one-car family (or rather, my husband and I […]
Continue ReadingTraining for Translators: Blog
How to raise your rates
Greetings, readers! Our final master class of the year is next Monday (December 11)! For all of you beginning and aspiring subtitlers and audiovisual translators, guest instructor Molly Yurick will teach Breaking into the subtitling market, a two-hour class packed with practical advice on the key concepts of the subtitling market, free and paid subtitling […]
Continue ReadingThe holidays are a good time to…
Greetings, Training for Translators readers! December’s master class, Breaking into the subtitling market, is open for registration! On December 11, guest instructor Molly Yurick will teach a two-hour master class for beginning and aspiring subtitlers and audiovisual translators, based on her own experience re-training as a subtitler during the COVID pandemic. This class always gets […]
Continue ReadingNudging dormant clients: it worked on me!
Greetings, Training for Translators readers! I hope you’re all doing well! Here’s a resource recommendation for you. One of my favorite freelance business bloggers, Jennifer Goforth Gregory, just launched a marketing newsletter for freelancers, called GoForth and Freelance. It’s free, and I highly recommend it. Jennifer writes an amazing blog and newsletter for freelance content […]
Continue ReadingWhat does “always be marketing” mean?
This month’s master class, How to prepare for (and pass!) an interpreting exam, is tomorrow! Registration ($75) includes the recording, and the live class runs from 12 noon to 1:30 PM New York time. We have a good group signed up, and there’s still room for you, or any other interpreters you know! This week’s […]
Continue Reading