In episode seven of the Training for Translators podcast, I take a look at freelance translator and interpreter income: what I earn, and my thoughts on what “the average freelancer” in our professions earns. This podcast episode draws on three posts from the T4T blog: My 2021 business expenses (I thought 2021 was the year […]
Continue ReadingTraining for Translators: Blog
Handling requests for references
This question came up in a T4T alumni question and answer session (“How do I join those??” You take a four-week class with T4T!). “I’m applying to agencies, and lots of them ask for references; it seems weird to provide references from agencies I already work for, because I’m not sure that my current clients […]
Continue ReadingProductivity strategies that work
Getting stuff done is crucial to succeeding as a freelancer: you need to earn money, and you need to meet your deadlines. Productivity is a very personal thing, and it’s a topic I think about a lot. Even when you love your job (which I do!): Step one: A couple of excellent resources When it […]
Continue ReadingT4T podcast, episode 6: Nudging dormant clients
Nudging dormant clients is the world’s most boring, and the world’s most effective marketing method. In this episode, you’ll learn: Listen (Training for Translators) in Apple Podcasts or on Spotify, or right here!
Continue ReadingDirect client marketing launch pad starts Monday!
Direct client marketing launch pad starts on Monday, November 4. It’s a four-week, self-paced class (you don’t need to be online at a specific time), registration is $195 (ATA members, use coupon code ATA for $30 off), and you have access to the course materials for six months. This course is for you, if you’re […]
Continue Reading