New podcast: life as a digital nomad

In this month’s episode of Speaking of Translation, Eve Bodeux and I interview German to English translator Katie Schober about her life on the road as a digital nomad. Katie–a longtime Speaking of Translation listener, who specializes in history and genealogy translations–has spent six months traveling the US with her husband while continuing to work full …

March Marketing Madness: it’s on!

I recently floated the idea of a March Marketing Madness challenge group, and it seems like there’s a need for this type of challenge and accountability group, so…it’s on! The group (no limit on the number of people) will run from March 4-29, and by joining, you’re committing to spend 30 minutes on business development for …

New online courses, and March Marketing Madness?

I’ve been steadily adding courses to my winter/spring 2019 lineup, and I’m also considering running a March Marketing Madness coaching group that would include daily accountability and some individual sessions with me. If you’re interested in the March marketing group, send me an e-mail and let me know. This year’s first three online courses sold out: …

Ten must-do tasks for your first year as a freelance translator

Your first year as a freelancer is a time of overwhelming highs and lows, plus a whole lot of analysis paralysis (Should I work on my website? No, my resume! No, getting certified. No, my marketing plan! No, I have no idea how much to charge, so what on earth am I doing looking for clients…). …

Should you incorporate your freelance business?

Should you incorporate your freelance business? The information in this post is based on my knowledge of the US market, so these tips may or may not apply to other countries. Additionally, I am not an accountant or an attorney, and you should speak with an accountant or attorney for specific advice. When freelancers think about …

How to set a budget for your freelance business

This post originally appeared in my newsletter, and a couple of readers asked me to post it here so that they could refer other translators to it. Here you go! Setting a budget for your freelance business is important, because: -Many freelancers have no idea how much they need to earn in order to achieve the …

Podcast: Website and online presence tips for freelancers

Eve Bodeux and I just (today!) recorded a new episode of Speaking of Translation, and we hope you find it useful! This episode covers website and online presence tips for freelancers, including: -Why are a website and an online presence important, or not important? -What are some factors to consider when choosing a web designer, and …

Wrapping up 2018

As the final week of 2018 dawns, it’s a good time to take stock of what went well and what could have gone better in your freelance life this year. I’ll suggest a few metrics that might help you assess how this year went, and then it’s time to set some goals for 2019. Most importantly, …

Health insurance for US-based freelancers

Note: this post originally appeared as a newsletter to my mailing list, but I received so much feedback on it that I decided to publish it here as well. Thanks to all the readers who responded with your own stories about health insurance! Here in the US, it’s health insurance open enrollment time, which means that …

“I feel like a cog in the machine!”–What to do?

Here’s an issue that several readers have asked about lately: What to do when a client treats you like a cog in the machine? A podcast listener recently referred to this as “dehumanization” in our profession. Examples may include: Applying to work with a client without ever interacting with a human–the application process is a series …