Instructor: Corinne McKay, CT. Corinne is an ATA-certified French to English translator, a Colorado court-certified French interpreter, and holds a Master of Conference Interpreting from Glendon College. Corinne’s book How to Succeed as a Freelance Translator has sold over 12,000 copies and is a go-to reference for the translation and interpreting professions. In addition to her own translation and interpreting work, Corinne has written books and taught courses on translation business practices since 2005.
This class is based on Corinne’s experience translating more than 1,500 pages of official documents for individual clients.
Date: Tuesday, May 16, 2023. Live session from 12 noon to 2:00 PM New York time. Registration closes at 10 AM New York time on the day of the class. Recording provided after the live session.
Description: Translating official documents for individual clients can be a lucrative and interesting revenue stream for freelance translators in almost any language combination. However, many translators avoid this type of work because they wonder what types of documents will be requested, they aren’t sure what the requirements for a “certified translation” are, or they don’t want to get bogged down in price and deadline negotiations with individual clients. In this two-hour master class, you’ll learn:
-Why and how to offer this type of service
-How to market your services to individuals, law firms, and credentials evaluation services
-How to determine whether you are qualified to certify a particular type of translation
-Pitfalls and best practices of translating the most commonly requested documents, including vital records documents, driver’s licenses, and educational records (French to English examples will be used, but the principles are applicable to any language)
-How to work successfully with individual clients, including billing and terms of service
-Live master class via Zoom
-Recording provided after the live session
There are no reviews yet.