• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Training for Translators

Online courses for translators and interpreters

  • Blog
  • Classes for translators and interpreters
    • Consulting
  • Books for translators by Corinne McKay
    • Translate my books
  • About/Contact
    • Privacy Policy
  • Cart

Steve Lank

Sep 15 2015
Corinne McKay

Agency marketing webinar followup

On September 3, Steve Lank and I presented a webinar for ATA, on “Effective marketing to translation companies.” We offered to answer the remaining questions from the webinar here. I’ll put the questions in bold, and our answers below them. If you’d like to purchase the webinar recording, it’s on the ATA website. Corinne – […]

Continue Reading

Written by Corinne McKay · Categorized: Professional development, Webinar questions · Tagged: ATA webinars, marketing to translation companies, Steve Lank

Aug 24 2015
Corinne McKay

Upcoming webinar: marketing to agencies

On September 3, Steve Lank (Vice President for Translation at Cesco Linguistic Services) and I are presenting a webinar for ATA, on Effective Marketing to Translation Companies.

Continue Reading

Written by Corinne McKay · Categorized: Webinars · Tagged: ATA, Steve Lank, Translation Companies

Jun 28 2014
Corinne McKay

New podcast: insider tips for working with translation agencies

This morning I had lots of fun interviewing translation industry veteran Steve Lank (Monterey graduate, former ASTM translation QA standard subcommittee chair, longtime senior-level manager in agencies in the US, Ireland and Spain). Steve is currently Vice President for Translation Services at Cesco Linguistic Services, working from the Washington, DC office. I put Steve in […]

Continue Reading

Written by Corinne McKay · Categorized: Getting started as a translator, Marketing, Money, Rates, Translation industry news · Tagged: insider tips, Steve Lank, translation agencies

Primary Sidebar

Subscribe to the Training for Translators mailing list!

Learn from our blog:

  • Three things to try on a low-energy day
  • Nudging dormant clients
  • March Marketing madness starts on March 6
  • Being a freelancer and being a parent: postcards from the other side
  • OT: A week in Sayulita, Mexico
  • February master class: Editing and proofreading, with Karen Tkaczyk
  • 2022: the year in review!
  • A test of Cymo Booth as an interpreting back-channel

The original career how-to guide for freelance translators. Over 12,000 copies sold!

Search the Training for Translators blog

Copyright © 2023 · Training For Translators · Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're OK with this, but you can opt-out if you wish. To view this website's privacy policy, click About>Privacy Policy. Accept Read More
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT