• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Training for Translators

Online courses for translators and interpreters

  • Blog
  • Classes for translators
    • Consulting
  • Resources for translators
    • Translate HSFT!
  • About/Contact
    • Privacy Policy
  • Cart

Mar 26 2019

Copywriting for your business and for your clients: early registration ends Friday!

Greetings, readers! I promise that I have a few substantive posts waiting in the wings, but they’re on hold until I wrap up the March marketing challenge group (it’s been fun!) and some translation projects. In the meantime, just a reminder that the early registration rate for Madalena Sánchez Zampaulo’s online course (beginning April 29) Copywriting: for your clients and for your business ends Friday. Madalena–who has quickly gained a reputation for offering tips and techniques you can apply right away–will help you learn to “write like a copywriter,” write better marketing copy for your own business, and target translation clients who may need copywriting services.

This hands-on course with lots of individual attention is limited to 15 people, and we’ll do two live sessions a week, plus a weekly copywriting assignment that you’ll submit to Madalena for individual feedback. Early registration is $365 (goes up to $380 after Friday), and there are various discounts available on the course page. Once this session is full, I’ll start a wait list for a future session.

I’m excited about this course, and I hope to see some of you there!

Digiprove sealCopyright secured by Digiprove © 2019 Corinne  McKay

Written by Corinne McKay · Categorized: Classes for translators · Tagged: copywriting for translators, Madalena Sanchez Zampaulo, online courses for translators

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Primary Sidebar

Become a better translator: join our mailing list!

Learn from our blog:

  • May online courses
  • Interpreting from your A to your B language
  • Spanish Edition of Finding and Marketing to Translation Agencies
  • New podcast episode: What we’re reading
  • April courses: early bird deadline coming up
  • Choosing an interpreter headset
  • Speaking of Translation: Self-care and mental health in the pandemic
  • Interview with Oliver Dirs, author of Good Words Fast

The original career how-to guide for freelance translators. Over 12,000 copies sold!

Search the Training for Translators blog

Copyright © 2021 · Training For Translators · Log in

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're OK with this, but you can opt-out if you wish. To view this website's privacy policy, click About>Privacy Policy. Accept Read More
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Non-necessary

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.

SAVE & ACCEPT