This week, the French-American Foundation and the Florence Gould Foundation announced the winners of their 22nd annual translation prizes. At the 2008 ATA conference in Orlando, we were fortunate enough to have Sandra Smith, a previous winner of this award (for her translation of Irène Némirovsky's … [Read more...] about French-American foundation translation prizes announced
Uncategorized
Translate in the Catskills this summer
If you're interested in a high-quality professional development opportunity this summer (particularly for EN>FR and FR>EN translators, but other languages are welcome too!), hop on over to Translate in the Catskills, which is running from August 21-23 in Maplecrest, NY (about 1 hr. south of … [Read more...] about Translate in the Catskills this summer
Guest post: Karen Tkaczyk on LinkedIn
This is a guest post by Karen Tkaczyk, PhD, a French to English translator specializing in chemistry and its industrial applications. Karen's LinkedIn profile is here and her business website is here. Thanks to Karen for sharing her experience using LinkedIn, and specifically LinkedIn Groups and … [Read more...] about Guest post: Karen Tkaczyk on LinkedIn
The Alicia Gordon Award for Word Artistry in Translation
A fellow ATA member wrote to let me know that she is on the committee for the Alicia Gordon Award for Word Artistry in Translation, and that the committee is actively seeking submissions for this year's award. The deadline is June 1 and the submission guidelines are available on the award's web … [Read more...] about The Alicia Gordon Award for Word Artistry in Translation
Translation blog lunch at the ATA conference
Jill Sommer (of Musings from an overworked translator) and I were thinking it might be fun to get translation blog writers and readers together for lunch at the upcoming ATA conference in Orlando. If you're interested (we were thinking of meeting on Thursday of the conference), either drop one of us … [Read more...] about Translation blog lunch at the ATA conference