International Translation Day is coming up at the end of this month; this year's theme is Translation: Bridging Cultures (I like it!). Karmically enough, ITD is also my (and my husband's...is that karmic enough for you?) birthday, and this year it's a big one. Although I don't think I'm in mid-life … [Read more...] about The second half
Professional development
Passing as "one of them": the client Turing test
During Speaking of Translation's recent interview with Chris Durban (recording online for free, at that link), Chris mentioned an excellent quality metric for specialized translators: the 10-minute Turing test. A Turing test involves a human attempting to determine if he/she is having a discussion … [Read more...] about Passing as "one of them": the client Turing test
Working with direct clients: tips from Chris Durban
This morning, Eve Bodeux and I (in our incarnation as Speaking of Translation) did an interview with superstar translator Chris Durban, focusing on her tips for working with direct clients. Whether you're just testing the direct client waters or you've been in the direct client market for a while, … [Read more...] about Working with direct clients: tips from Chris Durban
ProZ podcast interview
Romina Bona of ProZ prepared a very nice podcast interview with me and it's online today. The interview talks a bit about the new edition of my book and also includes some of my tips for beginning freelancers, based on my experiences starting my own freelance business. Thanks to Romina for these … [Read more...] about ProZ podcast interview
Upcoming webinars
In our incarnation as Speaking of Translation, Eve Bodeux and I are offering two webinars in the near future. They are: A book launch webinar for the second edition of my book "How to Succeed as a Freelance Translator," on Friday, June 24 at 9 AM Mountain Time. This one will be short (about half … [Read more...] about Upcoming webinars