The Cambridge Conference Interpretation Course, or CCIC, is legendary among conference interpreters. Held each year since 1984 in Cambridge, England, it brings together a group of motivated, experienced interpreters and expert instructors for two weeks in August. This year was—stop me if this is … [Read more...] about The Cambridge Conference Interpretation Course: a participant’s-eye view of the 2020 remote edition
New podcast episode: roundtable discussion on freelancing during the pandemic
In this episode of Speaking of Translation, Eve Bodeux, Corinne McKay, freelance translator Karen Tkaczyk, and freelance conference interpreter Alex Gansmeier discuss life as a freelancer during the COVID pandemic, including:-How the pandemic initially affected their businesses in March through May … [Read more...] about New podcast episode: roundtable discussion on freelancing during the pandemic
Medical translation course: early bird rate ends today
Today is the last day to sign up for the September/October session of Medical concepts and terminology for translators and interpreters, a four-week "mini med school" class taught by expert medical translator Michèle Hansen. A participant in the last session of this class comments: “Michèle … [Read more...] about Medical translation course: early bird rate ends today
New podcast: Online networking in the age of COVID
Love it or hate it, online networking is the only networking we've got (in the US at least) for the foreseeable future. Speaking of Translation has you covered! Eve and Corinne discuss topics such as: -Online training, and how to make the most of the increased opportunities we're seeing during the … [Read more...] about New podcast: Online networking in the age of COVID
What I’ve learned from remote court interpreting
Since passing the Colorado French court interpreter certification exam almost exactly a year ago, I've been interpreting two to four times a week in the Colorado state courts. I love the work, and I'm not saying that just in case one of my managing interpreters reads this. At first, my goal was … [Read more...] about What I’ve learned from remote court interpreting