This is a guest post by Tom Robinson, digital marketing and communications executive at translate plus, a Global Top 50 language services provider by revenue, offering a full range of services, including translation, website localisation, multilingual SEO, interpreting, desktop publishing, … [Read more...] about How to become an agency’s favo(u)rite translator
Marketing to Direct Clients: starts May 8
My final online course of the "school year" starts on May 8: it's a four-week, fully online session of Marketing to Direct Clients, and is limited to 20 students. A past participant commented, "Corinne’s course arrived just at the right moment in my freelance translation career, at this crossroads … [Read more...] about Marketing to Direct Clients: starts May 8
Do translators need portfolios?
Lots of translators (beginning and experienced) wonder if it's a good idea to create a portfolio. Something with excerpts of your translations that you can show to potential clients as a marketing tool. My take: a portfolio probably isn't worthwhile in the way that most translators envision it, but … [Read more...] about Do translators need portfolios?
How I passed the Federal Court Interpreter Certification Examination (FCICE)
This is a guest post by Judy Jenner. Judy is a federally certified Spanish court interpreter and a long-time German and Spanish translator specialized in legal, business, marketing, and e-commerce. She runs her boutique translation and interpreting business, Twin Translations, with her twin sister … [Read more...] about How I passed the Federal Court Interpreter Certification Examination (FCICE)
Free webinar Wednesday: Three ways to find your first translation clients
This Wednesday (April 12), I'll be giving a free webinar through SDL's professional development series, on Three ways to find your first translation clients. Inspired by my blog post on the same topic, I'll describe how to: work the local market apply to translation agencies that base their … [Read more...] about Free webinar Wednesday: Three ways to find your first translation clients